특별인출권 [special drawing right] | |
|
| ||||
SDR rates as of: | ||||
Tuesday, December 01, 2015 | ||||
---|---|---|---|---|
Currency | Currency amount under Rule O-1 | Exchange rate 1 | U.S. dollar equivalent | Percent change in exchange rate against U.S. dollar from previous calculation |
Euro | 0.4230 | 1.05980 | 0.448295 | 0.227 |
Japanese yen | 12.1000 | 123.14000 | 0.098262 | -0.057 |
Pound sterling | 0.1110 | 1.50780 | 0.167366 | 0.480 |
U.S. dollar | 0.6600 | 1.00000 | 0.660000 | |
1.373923 | ||||
U.S.$1.00 = SDR | 0.727843 2 | -0.128 3 | ||
SDR1 = US$ | 1.373920 4 |
Footnotes | |
---|---|
1 | The exchange rate for the Japanese yen is expressed in terms of currency units per U.S. dollar; other rates are expressed as U.S. dollars per currency unit. |
2 | IMF Rule O-2(a) defines the value of the U.S. dollar in terms of the SDR as the reciprocal of the sum of the equivalents in U.S. dollars of the amounts of the currencies in the SDR basket, rounded to six significant digits. Each U.S. dollar equivalent is calculated on the basis of the middle rate between the buying and selling exchange rates at noon in the London market. If the exchange rate for any currency cannot be obtained from the London Market, the rate shall be the middle rate between the buying and selling exchange rates at noon in the New York market or, if not available there, the rate shall be determined on the basis of euro reference rates published by the European Central Bank. |
3 | Percent change from previous calculation. |
4 | The reciprocal of the value of the U.S dollar in terms of the SDR, rounded to six significant digits. |
Related Links |
---|
IMF Finances IMF Lending Factsheet Financial Data by Country Glossary |
Disclaimer |
---|
The International Monetary Fund makes no warranties, express or implied, regarding these tables or the performance of this site. The IMF shall not be liable for any losses or damages incurred in connection with this site. |
'새로운 용어들' 카테고리의 다른 글
스튜어드십코드 (0) | 2018.07.10 |
---|---|
PPL 계약 (0) | 2016.04.28 |
환경오염 구세주 될까 (0) | 2015.10.01 |
유감, 정확한 뜻은? (0) | 2015.08.25 |
플레닛 (0) | 2014.08.22 |